I know spelling is pretty bad any way on here but hell we have no chance now with fancy foreign players who have special characters in foreign langauges in their names.
What is that thing above Vydras name called and where do you get one?
Also does Gudmundsonn have a special Icelandic "d" - are they available in local retailers?
Foreign characters
-
- Posts: 2578
- Joined: Thu Jan 21, 2016 11:01 pm
- Been Liked: 791 times
- Has Liked: 1017 times
Re: Foreign characters
I think they're called 'Diacritics' or 'Accents'
I.E: Matěj Vydra or Guðmundsson
I.E: Matěj Vydra or Guðmundsson
-
- Posts: 67895
- Joined: Thu Dec 24, 2015 3:07 pm
- Been Liked: 32546 times
- Has Liked: 5279 times
- Location: Burnley
- Contact:
Re: Foreign characters
I was asked a couple of years ago by a Scandinavian member of this board if I would consider using the correct lettering for JBG's name which I have done ever since, so from around December 2018 rather than Johann Berg Gudmundsson it has been Jóhann Berg Guðmundsson.
Likewise I always use Matěj Vydra and in the past I used Alexander Kačaniklić and should I refer to Joey Gudjonsson now it will be Joey Guðjónsson.
Hard work sometimes with the opposition on match reports.
Likewise I always use Matěj Vydra and in the past I used Alexander Kačaniklić and should I refer to Joey Gudjonsson now it will be Joey Guðjónsson.
Hard work sometimes with the opposition on match reports.
-
- Posts: 3393
- Joined: Fri May 08, 2020 7:04 pm
- Been Liked: 1004 times
- Has Liked: 905 times
Re: Foreign characters
Do you have them saved? Or change keyboard every time you need one.ClaretTony wrote: ↑Sat Sep 19, 2020 9:11 amI was asked a couple of years ago by a Scandinavian member of this board if I would consider using the correct lettering for JBG's name which I have done ever since, so from around December 2018 rather than Johann Berg Gudmundsson it has been Jóhann Berg Guðmundsson.
Likewise I always use Matěj Vydra and in the past I used Alexander Kačaniklić and should I refer to Joey Gudjonsson now it will be Joey Guðjónsson.
Hard work sometimes with the opposition on match reports.
-
- Posts: 10974
- Joined: Thu Jan 21, 2016 9:38 am
- Been Liked: 5188 times
- Has Liked: 804 times
- Location: On top of a pink elephant riding to the Democratic Republic of Congo
Re: Foreign characters
Is there a sexier word than umlaut?
-
- Posts: 67895
- Joined: Thu Dec 24, 2015 3:07 pm
- Been Liked: 32546 times
- Has Liked: 5279 times
- Location: Burnley
- Contact:
Re: Foreign characters
If I'm on my computer I have to copy & paste them into the message board if I need them. If I'm writing articles then I tend to use Word first so am OK with that.huw.Y.WattfromWare wrote: ↑Sat Sep 19, 2020 11:25 amDo you have them saved? Or change keyboard every time you need one.
If I'm on my phone then it is easy for some of the characters such as an umlaut or the acute accent on the O in JBG's first name. But I have Jóhann Berg Guðmundsson & Matěj Vydra saved on my phone for when I'm setting up the man of the match votes after away games.